
。他这一生为太多事
歉,但最常
歉的,是自己的存在本
。他为脆弱
歉,为打破沉默的嘶哑咳嗽
歉,为床单上挥之不去的药味
歉。他以疲惫而执着的悲伤哀叹着自己的生命。
听着他的倾诉,裴瑛渐渐觉得自己不过成了丈夫
中悲剧命运的又一个象征,仿佛在他的世界里,这诺大的宅院,丰厚的家产都只是一些难以承受的累赘,他将自己的痛苦如裹尸布般披在她
上。她怎么会对一个视她为自
失败镜像的男人产生
?这话听起来残忍,却十分适合她自己,她本就不是什么温良的女人。当人们第一
见她的时候,也总会被她温柔的面容所蒙蔽,想象着这样的外表
的轻声细语。可是当裴瑛开
的时候,又会让他们
到困惑:原来她是一个这样聪慧
明甚至有些
势的女人。人类是如此擅长自我欺骗,他们迅速将这种矛盾“合理化”――他们会告诉自己,这是一个可怜的女人,生活的磨难让她不得不变得
;或者,这是一个聪明的女人,在病弱的丈夫
边,她必须撑起门
。他们用自己的想象填补了她真实
格的空白,并对此深信不疑。
裴瑛自以为是地通过对视仿佛看到他脑海中正在书写的故事――一个古老到近乎陈腐,却又被每个自以为是的征服者奉为经典的剧本:悲痛的寡妇,迫于无奈,在现实利益的胁迫
被迫忍受着新男人的侵犯,仿佛她们是什么随意摆
的
品一样。男人们相信自己玷污了一段神圣的记忆,他们总是迷恋这种
觉,迷恋战胜了另一个男人的快
,似乎从始至终他们想把阴

的地方从来都不是女
的阴
,而是另一个男人的
门。他们享受着想象中那个死去的丈夫的幽灵,被这
暴的、践踏一切规则的交媾气到魂飞魄散、发
无声诅咒的场景。同时最可悲的讽刺在于这种病态的逻辑并非“所谓的征服者”独有:那些“死去”的丈夫们――无论是在坟墓里,还是在活着时就已经心如死灰的男人们――也同样沉溺于此。他们同样
衷于
造女人的不忠,将自己无法满足妻
的无能,转化为对妻
贞洁的猜忌。他们将这种肮脏的幻想投
到枕边人
上,并非为了激
,而是为了给自己的愤世嫉俗和人生失败,找到一个可以心安理得的借
。
男人们总被这一切蕴
的悲剧诗意所
引:寡妇黑
裙摆
肌肤的细腻,因紧张而绷紧的
曲线,又或许是脸上那种哀伤、隐忍又倔
的表
。在毫无逻辑上,自诩为理
化
的男人(至少曾经无数的论文是这么说的,以至于直到如今无数人也还是奉为真理:
别决定了基因,女人的歇斯底里来源于她们的
,男人的成功归咎于他们的染
)却有着惊人的天赋,将一切合理的悲哀都巧
如簧地翻译成蓄意的勾引。
在许多人看来这就是一
电影里最动人的画面:一个失去丈夫的可怜女人,在巨大的悲痛和对未来的迷茫中,被迫承受着另一个男人的
。当女人屈辱地趴在亡夫的桌
上,打开自己的
,空气中仿佛还有那种背德的羞耻
。但是对于男人来说却更佳肆无忌惮的请求,因为死人不会再说话。女人的沉默会被解读为无声的抗议;她轻微的颤抖是羞耻与恐惧的
现,如果是浪叫,那就是轻浮,若是反抗,便是一个不知好歹的婊
。
像这样的人声称,他们的灵魂一直被社会教条的浆洗亚麻布包裹,直至麻木。他们相信自己是某种不公平的条款的牺牲品,即使他们就站在条款的
端,却依然日夜嚎叫,控诉着自己被困在一个何其贫瘠的世界。